Синхронный перевод семинара о развитии биоэнергетического бизнеса и инвестиций.
Обмен опытом для подготовки будущих проектов между Украиной и Голландией.

10 апреля 2019г., Черкасская область, Умань, конференц-зал Всеукраинского Аграрного Совета.
PEREVOD.ORG.UA

Синхронный перевод аграрного семинара и обмена опытом для подготовки прибыльных проектов.
Синхронный перевод аграрного семинара и обмена опытом для подготовки прибыльных проектов.

Переводчики-синхронисты английского языка на семинаре в Умани, Черкасская область.
Переводчики-синхронисты английского языка на семинаре в Умани

Устный синхронный перевод вступительной речи ведущего спикера в зале Аграрного Совета. Ознакомление аудитории с программой мероприятия и основными темами: биоэнергетика и инвестиции. Оглашение докладчиков семинара и их презентаций. Выступление украинских и зарубежных представителей бизнеса по традиционным и альтернативным видам энергетики в сельском хозяйстве. Снабжение участников наушниками и оборудованием для синхронного перевода, трансляция перевода английского, русского и украинского языков. Использование радио и стационарных микрофонов для ведущих спикеров и модератора.


Устный синхронный перевод вступительной речи ведущего спикера в зале Аграрного Совета

Выступление с синхронным переводом на английский язык представителя департамента возобновляемых источников энергии и альтернативных видов топлива Государственного агентства энергоэффективности.
Выступление с синхронным переводом на английский язык представителя департамента возобновляемых источников энергии

Синхронный перевод ознакомления с проектом международного бизнеса для биоэнергетики. Презентация математических расчётов и прогнозирования эффективности энергозатрат. Перевод с английского языка анализа сравнительных таблиц на примере работы фирм стран Европы, в частности Германии и Голландии.
Синхронный перевод ознакомления с проектом международного бизнеса

На аграрном семинаре, сопровождаемом синхронным переводом, представлены диаграммы окупаемости сельскохозяйственной продукции, эффективность капиталовложений на конкретных примерах.
На аграрном семинаре, сопровождаемом синхронным переводом, представлены диаграммы окупаемости сельскохозяйственной продукции

Фотокадры семинара: слушатели синхронного перевода и переводчики-синхронисты в еврокабине.
Фотокадры семинара: слушатели синхронного перевода и переводчики-синхронисты в настольной еврокабине.

Бизнес-кейс «Прямая переработка с помощью бета-процесса» на примере сахарной свеклы. Развитие био-ориентированной экономики в Нидерландах и возможности финансирования проектов. Синхронный перевод на русский язык презентации голландских фирм и рассмотрение возможности финансирования в Украине аграрного направления бизнеса.
Синхронный перевод на русский язык презентации голландских фирм

Постоянно наполняющийся зал Всеукраинского Аграрного Совета участниками семинара, слушающими синхронный перевод слайдов и докладов с английского языка.
участники семинара слушают синхронный перевод с английского языка

Голландский представитель рассказывает о эффективности использования биомассы, использование отходов для получения энергии, применении котлов и проведённых исследованиях. Устный перевод с английского языка вариантов использования ресурсов: солома, отходы кукурузы, подсолнечника и различных сельскохозяйственных культур. Разъяснение программ финансирования биоэнергетических проектов.


Устный перевод с английского языка использования ресурсов

Синхронный перевод по аграрной и бизнес тематике в Умани для аудитории более 70 человек. Трансляция перевода выступающего спикера для русскоязычной аудитории. Вопросы и ответы между участниками семинара, обмен контактами и бизнес-предложениями.
Синхронный перевод по аграрной и бизнес тематике в Умани

Коллективное фото ключевых спикеров и докладчиков семинара.
Коллективное фото ключевых спикеров и докладчиков семинара

Синхронный перевод в Киеве и в Умани ( Черкасская область ).
PEREVOD.ORG.UA