Синхронный перевод областных представителей газораспределительных и газотранспортных систем. Выступление участников Черниговской, Житомирской, Херсонской и других областей с презентацией и обсуждением региональных проблем. Внесение предложений и вариантов о модернизации газовых поставок и систем учёта. Участие европейских делегатов и устный перевод на английский язык. Подведение итогов полугодия и планирование дальнейших действий.
Выступление Альберта Зангиева, представителя «Херсонгаз», о принципах тарификации, проблемах транспортировки газа до потребителей, а также методик учёта потребления. Перевод на английский язык процесса оживлённого общения и поиска решений сложившихся проблем в газовой отрасли. Информирование европейских членов встречи о сложностях и общей ситуации в газовой сфере. В речи, и её синхронном переводе, отражались накопившиеся задачи в плане технического обслуживания объектов ГРС, ГТС и соответствующих им сооружений с учётом пользования. Пересмотр возможности путей реализации до конечного покупателя.
Продолжение синхронного перевода и второй части встречи, подведение итогов о газотранспортных и газораспределительных системах в украинских областях. Поиск решения накопившихся вопросов, сопровождение острой дискуссии синхронным переводом между двумя языками. Разбор процедур оказания услуг населению, эксплуатации систем учёта и ремонтно-технических работ поддержания нормальной деятельности газовой отрасли. Микрофоны для круглого стола и аппаратура для перевода.