Синхронный перевод международного круглого стола
«Украина - Китай: стратегическое партнёрство в глобальном контексте»
между английским, русским и украинским языками
14 июня 2018г. Киев, ул. Госпитальная 4, отель Русь, зал «F+E».
PEREVOD.ORG.UA
Переводчики-синхронисты английского языка на мероприятии в отеле Русь.

Открытие мероприятия, синхронный перевод проработки темы глобального измерения и региональных особенностей
в сочетании с инвестициями Китая. Обсуждения инициатив Китая в Центральной Азии и Восточной Европе в границах
реализации программы «Пояс и путь». Также проводился синхронный перевод успешных китайских проектов на примере Белоруссии.
Синхронный перевод между английским и русским языками о немецко-китайском сотрудничестве и его влиянии на Европейский Союз и стран соседей.

Перевод темы о сотрудничестве Украины и Китая в сферах экономики, политики и безопасности.

Перевод вопросов о перспективах сотрудничества, китайских инвестиционных проектах в Украине
и оценке существующих форматов двухстороннего сотрудничества.

Ли Йонхей - профессор, старший научный сотрудник, заместитель главы отдела внешней политики России,
институт России, Восточной Европы и Центральной Азии, Китайская академия наук (Китай).
Синхронный перевод на английский язык для иностранных представителей, журналистов и участников
мероприятия о сотрудничестве Украины и Китая.

Вопросы из зала к представителям украинской и китайской сторон, сопровождение синхронным переводом.

Трансляция синхронного перевода в отеле Русь. Рассадка участников по типу «Театр».

Синхронный перевод английского языка в киевском отеле Русь
PEREVOD.ORG.UA