Синхронный перевод международного форума «Cosmetics Ukraine 2018»
Устный синхронный и последовательный перевод английского, немецкого, русского и украинского языков.
29-31 мая 2018г. Киев ул. Большая Васильковская 100, Гостинично-офисный центр «Торонто-Киев».
PEREVOD.ORG.UA
Синхронный перевод форума по косметологии #CU2018. Вводная часть для сотни участников.
Синхронный перевод с английского языка на русский язык от переводчиков к слушателям.
Сервис синхронного перевода PEREVOD.ORG.UA обеспечивает перевод языков для двух залов.
Вторая площадка международного форума по косметологии, перевод демонстрации химических манипуляций.
Устный последовательный перевод с пояснением и интерактивным обсуждением для участников всего происходящего.
Выдача денежных награждений для активных участников форума косметологии.
Устный последовательный перевод английского языка проводит профессиональный переводчик Юлия.
Перевод с английского пояснения действий на учебном столе с трансляцией на большой экран.
В ходе демонстрации, переводчик вникает в суть процесса для максимально правильного перевода.
Программа форума включала в себя ряд этапов с синхронным и последовательным переводом. Практикум по оптимальному соотношению цены и качества при изготовлении моющих средств с
использованием инновационных поверхностно-активных веществ (ПАВ). Лекция и практикум по разработке инновационных рецептур кремов для дня и ночи.
Презентация австрийскими представителями новаторских парфюмерных решений. Устный перевод на русский язык с английского и немецкого языков тем: прорывные решения для смывочных рецептур, стойкие и многофункциональные продукты,
инновационные направления в сырье, практикум по разработке рецептур натуральных и классических солнцезащитных средств.
Финальное фото спикеров и докладчиков форума «Cosmetics Ukraine #CU2018».
Синхронный перевод английского, немецкого, русского и украинского языков в Киеве
PEREVOD.ORG.UA