Бизнес-дни FIDIC с синхронным переводом между английским, русским и украинским языками об обсуждении развития инфраструктуры.

24 мая 2017г. ТРЦ АТМОСФЕРА, конференц-зал Event-Hall Kyiv.
PEREVOD.ORG.UA

Синхронный перевод вступительного слова первого заместителя министра инфраструктуры Евгения Кравцова о развитии и стандартизации в области автомобильных и железных дорог. Анонсирование внедрения стандартов FIDIC для наземных, воздушных и морских путей в Украине. Старт конференции с синхронным переводом для более 100 человек.
Вступительное слово заместителя министра инфраструктуры Евгения Кравцова

Проведение синхронного перевода конференции двумя переводчиками.
проведение синхронного перевода в ТРЦ АТМОСФЕРА

Переводчики и настольная кабина синхронистов.
настольная кабина perevod.org.ua

слушатели перевода в конференц-зале Event-Hall Kyiv

Синхронный перевод докладчика с английского языка.
синхронный перевод докладчика с английского языка

Перерыв на кофе-брейк, кейтеринг от Ramada Encore.
Перерыв на кофе-брейк, кейтеринг от Ramada Encore

В перерыве демонстрировались выставочные экспонаты по строительству, выставлялись баннеры участников, проводились небольшие презентации и рассказы с устным последовательным переводом о новинках.
презентации, баннеры, выставочные стенды на конференции

Вид изнутри кабины переводчиков, рабочее место синхронистов.
перерыв на конференции в Атмосфере

продолжение конференции

участники слушают перевод в наушниках

видеозапись конференции в ТРЦ АТМОСФЕРА Дополнительной частью работы были видеозапись и отдельно аудиозапись всей конференции. Параметры аудиозаписи: двухканальный, формат MP3. Предоставляем возможность записать отдельно оригинал речи и синхронный перевод аудиопотока. Все медийные материалы конференции были доступны через интернет. Всем участникам предоставлен свободный доступ к WiFi.

синхронный перевод докладчика по теме FIDIC

Аудитория на более 100 участников

отдельные моменты конференции

Конференция по строительной тематике с синхронным переводом в ТРЦ АТМОСФЕРА, совмещённого с отельным комплексом Ramada Encore Kiev. Переводили два переводчика синхрониста. Тип рассадки участников «Кабаре». Использовались три языка, участвовали гости из стран бывшего СССР и Европы.
PEREVOD.ORG.UA Синхронный перевод конференции.


настольная кабина для синхронного перевода синхрон

Выставочная техника строительства и развития инфраструктуры.
выставочная техника строительства