Международный корейско-украинский форум по экономической кооперации, с синхронным переводом в отеле «Intercontinental». Синхронный перевод проводили два переводчика, рабочие языки форума: английский, корейский, русский, украинский. Формат рассадки участников «Театр».
PEREVOD.ORG.UAПодготовленный зал отеля Интерконтиненталь перед приёмом гостей и участников международного форума.
Трибуна для выступлений, подиум, подготовленные места спикеров форума в Киеве.
Синхронный перевод старта и приветственной речи начала открытия международного форума. Отель Интерконтиненталь
позволил собрать десятки гостей из разных стран, обсудить двусторонние пути сотрудничества.
Синхронный перевод выступления представителя корейской стороны на русский язык.
Выступление Сергея Таруты сопровождалось устным синхронным переводом участникам корейско-украинского форума.
Аудитория в конференц-зале, кабина переводчиков-синхронистов, трансляция перевода на английский язык иностранным делегатам.
Техническая зона озвучки форума, контроль баланса звукоусиления работы микрофонов и аудиоколонок. Кофе-брейк участникам корейско-украинского форума.
Синхронный перевод выступления представителей Кореи, зале «GRAND BALLROOM». Раздача аудиопотока трансляции перевода.
Участники форума слушают синхронный перевод английского языка в Киеве.
Устный последовательный перевод обращений участников форума к спикерам. Гости фрума слушают перевод в наушниках, находясь постоянно в курсе диалога.
Переводчик-синхронист в наушниках и настольная кабина синхронного перевода, рабочая обстановка отеля Интерконтиненталь.
Представители Кореи: H.E. Lee Yang Goo, Mr. Yoo Jang Hee, Mr. Kim Sung Gwi, Mr. Koo Chung Mo, Mrs. Kang Hae Kyong, Mr. Lee Sung Woo, Mr. Choi Ji Hyun, Mr. Park Ki Hyun, Mr. Choi Jong Woo, Ms. Kim Min Kyung, Ms. Song Ju Mi, Mr.Ko Jae Sung Представители Украины: Владислава Рутицкая, Сергей Тарута, Владимир Ставнюк, Борис Ложкин, Андрей Садовой |