Партнёрская встреча с синхронным переводом
Общества Красного Креста Украины (МОКК ТЧХУ МККК ICRC)«Providing essentials».
16 ноября 2016г., Киев, отель BRATISLAVA, конференц-зал «Конгресс».
PEREVOD.ORG.UA |
Устный перевод конференции на встрече членов ТЧХУ и зарубежных гостей в гостинице Братислава.
Обсуждение проблем в работе ТЧХУ в сопровождении синхронным и последовательным переводом.
Синхронный перевод для ключевых управленцев ICRC в отеле «Братислава» Киева.
Переводчик-синхронист Юлия в процессе работы по синхронному переводу партнёрской встречи.
Выступления региональных и зарубежных участников на международной встрече.
Синхронный перевод для присутствующих в зале отеля, устный перевод между английским, русским и украинским языками.
Пердставители и участники Общества Красного Креста Украины на международной встрече с синхронным переводом.
Синхронный перевод для региональных представителей ТЧХУ.
Синхронный перевод обсуждения волонтёрской работы Красного Креста.
Синхронный перевод Общества Красного Креста Украины.
Устный синхронный перевод с английского языка рассмотрения накопившихся вопросов.
Доклад участников встречи
В завершении встречи коллективное фото участников.
Встреча общества Международного Движения Красного Креста и Красного Полумесяца
(ТЧХУ * МКЧХ * МОКК * ICRC * МККК) с синхронным переводом в отеле «Братислава» по теме «Обеспечивая основное».
На встрече работали два переводчика-синхрониста, применялась дополнительная озвучка помещения.
Синхронный перевод в Киеве отель Братислава. PEREVOD.ORG.UA
|