синхрон в гостинице

Конференция с синхронным переводом между английским, русским, турецким и украинским языками по теме
«Производство и продажа замков турецкой фирмы KALE KILIT».

27 апреля 2017г., город Киев, отель BRATISLAVA, зал для конференций «Конгресс».
PEREVOD.ORG.UA

Подготовка зала «Конгресс» к конференции в отеле Братислава в Киеве на 200 человек.
Подготовка зала Конгресс к конференции в отеле Братислава в Киеве

Профессиональный переводчик и синхронист Юлия.
Синхронный перевод английского русского турецкого украинского в отеле Братислава Киева

Организация и проведение конференции в отеле Братислава.
синхронный перевод английского русского турецкого украинского

Зачитывание докладов на конференции.
докладчик, представитель производителя

Президиум конференции.
президиум на конференции в киевском отеле Братислава

Озвучка зала, настольные и радиомикрофоны, синхронный перевод, около 200 участников.
Синхронный перевод презентации между английским русским турецким и украинским

Представители турецкой фирмы слушают синхронный перевод.
слушатели перевода

Обеденный перерыв в отеле Братислава.
Обеденный перерыв на 200 персон в отеле Братислава

Продолжение конференции с синхронным переводом, языки: английский, русский, турецкий и украинский.
продолжение конференции с синхронным переводом английского русского турецкого украинского в отеле Братислава

Синхронный перевод и переводчики-синхронисты PEREVOD.ORG.UA

презентация замков

Конференция с участием производителей, поставщиков и предпринимателей в области дверных замков. Формат рассадки участников: «Театр». Четыре рабочих языка: английский, русский, турецкий, украинский. Конференцию переводила Юлия - профессиональный переводчик-синхронист английского языка. На конференции выступали Cem Alpaslan, Нягова П.Д., Гуния А.С., Yusuf Genc, презентация фабрики KALE KILIT, обсуждение новинок и вопросов с участниками конференции. Диалог, критика и предложения по производству и модернизации различных типов замков.